<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss">
    
    <title>What&apos;s New</title>
    <id>http://sup.live.com/WhatsNew/RAFeed.aspx?cid=65298813da979c6b&amp;mkt=en-US</id>
    <link rel="self" href="http://sup.live.com/WhatsNew/RAFeed.aspx?cid=65298813da979c6b&amp;mkt=en-US" />
    <link rel="alternate" href="http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/" />
    <author>
        <name>Windows Live</name>
    </author>
    <updated>2009-10-03T15:50:22.0000000Z</updated>
     
     
     <entry>
        <id>tag:www.live.com,2008-08:/whatsnew/6403544982806810/0/65298813DA979C6B!424</id>
        <title>燮 added a blog entry 心・声</title>
        <summary type="html">&lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/&quot;&gt;燮&lt;/a&gt; added a blog entry &lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!424.entry&quot;&gt;心・声&lt;/a&gt;</summary>
        <link href="http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!424.entry" />
        <content type="html">&amp;quot;《请你相信我》
时空换了 光阴飞走 世界都变了
《你那么爱她》
你那么爱她 为什么不把她留下 为什么不说心里话
《超人》
我给了我这一幕 难堪的结局 谁要这样超人 连自己也救不起 为什么拯救地球是那么容易 为什么束手无策啊 我和你的爱情 为什么我能飞天也能够遁地 为什么我却没办法 长驱直入你的心
《爱情转弯的地方》
在...&amp;quot;</content>
        <updated>2009-10-03T15:50:22.0000000Z</updated>
     </entry>
     
     
     <entry>
        <id>tag:www.live.com,2008-08:/whatsnew/6333180533604183/0/A39B87847DC9AC92!4970</id>
        <title>燮 posted a note on Ivy&apos;s profile</title>
        <summary type="html">&lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/&quot;&gt;燮&lt;/a&gt; posted a &lt;a href=&quot;http://cid-A39B87847DC9AC92.profile.live.com/notes&quot;&gt;note&lt;/a&gt; on &lt;a href=&quot;http://cid-a39b87847dc9ac92.profile.live.com/&quot;&gt;Ivy&lt;/a&gt;&apos;s profile</summary>
        <link href="http://cid-A39B87847DC9AC92.profile.live.com/notes" />
        <content type="html">&amp;quot;干嘛呢这么愤愤&amp;quot;</content>
        <updated>2009-08-15T15:32:41.0000000Z</updated>
     </entry>
     
     
     <entry>
        <id>tag:www.live.com,2008-08:/whatsnew/6403544982806810/0/65298813DA979C6B!423</id>
        <title>燮 added a blog entry 亡命终止符</title>
        <summary type="html">&lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/&quot;&gt;燮&lt;/a&gt; added a blog entry &lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!423.entry&quot;&gt;亡命终止符&lt;/a&gt;</summary>
        <link href="http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!423.entry" />
        <content type="html">&amp;quot;Do：我很失败。我为自己挖了个坑，还奋不顾身地跳了下去，更犯贱一般地不愿爬出来。Re：经多项事实证明，我与SHNU外国语学院所谓的缘分，纯属孽缘。Mi：忍辱负重23年多的第一支烟，于上海歌城港陆店。这个第一次留给去那里的最后一次，永远不去港陆店。Fa：N支烟于88，狂躁的音乐，暧昧的氛围，夜生活的魅力。So：这个时代，...&amp;quot;</content>
        <updated>2009-07-26T09:07:18.0000000Z</updated>
     </entry>
     
     
     <entry>
        <id>tag:www.live.com,2008-08:/whatsnew/6403544982806810/6/5009B54AA7E094B0!277</id>
        <title>燮 commented on CC&apos;s blog post taste of summer 5 solar eclipse</title>
        <summary type="html">&lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/&quot;&gt;燮&lt;/a&gt; commented on &lt;a href=&quot;http://cid-5009b54aa7e094b0.profile.live.com/&quot;&gt;CC&lt;/a&gt;&apos;s blog post &lt;a href=&quot;http://cid-5009b54aa7e094b0.spaces.live.com/blog/cns!5009B54AA7E094B0!277.entry&quot;&gt;taste of summer 5 solar eclipse&lt;/a&gt;</summary>
        <link href="http://cid-5009b54aa7e094b0.spaces.live.com/blog/cns!5009B54AA7E094B0!277.entry" />
        <content type="html">&amp;quot;如果太阳不再出现 人类的兴高采烈将显得多么愚昧&amp;quot;</content>
        <updated>2009-07-24T13:47:36.0000000Z</updated>
     </entry>
     
     
     <entry>
        <id>tag:www.live.com,2008-08:/whatsnew/6403544982806810/0/65298813DA979C6B!422</id>
        <title>燮 added a blog entry 有些话想说</title>
        <summary type="html">&lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/&quot;&gt;燮&lt;/a&gt; added a blog entry &lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!422.entry&quot;&gt;有些话想说&lt;/a&gt;</summary>
        <link href="http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!422.entry" />
        <content type="html">&amp;quot;
1、人，有时候真的是要看面相的。面相甚至影响一个人的性格和命运以及别人对Ta的看法和观点。而且，你对一个人的第一印象，通常出奇地准确，请相信这微妙的一点。
2、如果你对一个人真诚，而Ta却或有意或无意地忽视这一切，无视这一切，对不起，那么我不得不说，你就是在犯贱。偶尔犯贱不是错，甚至值得赞扬，但是，你要知道，Ta的行...&amp;quot;</content>
        <updated>2009-07-24T13:26:04.0000000Z</updated>
     </entry>
     
     
     <entry>
        <id>tag:www.live.com,2008-08:/whatsnew/6403544982806810/3/65298813DA979C6B!417</id>
        <title>燮 commented on 只有四个人看得懂</title>
        <summary type="html">&lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/&quot;&gt;燮&lt;/a&gt; commented on &lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!417.entry&quot;&gt;只有四个人看得懂&lt;/a&gt;</summary>
        <link href="http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!417.entry" />
        <content type="html">&amp;quot;TO 元元：嘿嘿 改日告诉你&amp;quot;</content>
        <updated>2009-07-21T12:16:37.0000000Z</updated>
     </entry>
     
     
     <entry>
        <id>tag:www.live.com,2008-08:/whatsnew/6403544982806810/0/65298813DA979C6B!417</id>
        <title>燮 added a blog entry 只有四个人看得懂</title>
        <summary type="html">&lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.profile.live.com/&quot;&gt;燮&lt;/a&gt; added a blog entry &lt;a href=&quot;http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!417.entry&quot;&gt;只有四个人看得懂&lt;/a&gt;</summary>
        <link href="http://cid-65298813da979c6b.spaces.live.com/blog/cns!65298813DA979C6B!417.entry" />
        <content type="html">&amp;quot;
肉酱饭 冰奶茶 又少又淡！！！ 十三点 法语 灰色系上衣 阿信蛋蛋
15th, July,&amp;#160;someone&apos;s happy birthday.
12th, July, my &amp;quot;happy birthday&amp;quot;.
Fantastic Feeling... That’s It...
What&apos;s Going On...&amp;quot;</content>
        <updated>2009-07-20T13:05:55.0000000Z</updated>
     </entry>
     
     
</feed>